越州窯(えっしゅうよう)で焼かれた青磁瓶です。
越州窯自体は浙江省を中心に発達した東洋最古の磁窯であり、そこで生産した青磁は越磁と呼ばれていました。
古くは漢時代から六朝時代、唐代、五代と長くにわたって続きます。
この陶磁器は唐代に焼かれたものと考えられます。
高さが26cm程度と大きめの瓶であり、花瓶として使用できる大きさですが、龍の耳がついていることから、瓶をそのものを観賞用として使用していたものです。
龍は格式ある当時の格が高い人々に使われたもので、当龍耳瓶に於いても龍が用いられており、その格式の高さが分かるものであります。
唐代以降の越州窯の青磁はオリーブ色の釉薬が特徴的です。
唐代以降は日本との交易でこの越州窯の陶磁器は「秘色」と呼ばれるほど人気でした。
—
A celadon bottle baked in the Yue ware.
It is the oldest porcelain kiln in the Orient in Zhejiang Province, where many celadon was produced.
It lasts for a long time from the Han dynasty to the Six Dynasties, the Tang dynasty, and the Five Dynasties.
This ceramics is believed to have been baked in the Tang dynasty.
It is a large bottle with a height of about 26 cm and can be used as a vase, but since it has dragon ears, the bottle itself was used for Appreciation.
The dragon decoration was used by the prestigious people of the time.
Since the Tang dynasty, the pottery of this Echishu kiln has been so popular that it is called “secret color” in trade with Japan.
The olive-colored glaze is characteristic.
| 名称 | 越州窯 青磁龍耳瓶(双龍瓶) |
|---|---|
| 時代 | 中国・唐代(618-907年) |
| 国 | 中国 |
| 寸法 | 高26cm、胴径12.5cm |
| 分類 | 陶磁器 |
| 釉薬 | 青磁 |
| 所有者 | WD Collection |
| 管理番号 | 000035 |
| Title | Yue ware Celadon Vase with dragon design |
|---|---|
| Period | Tang Dynasty(618-907年) |
| Culture | China |
| Dimensions | H. 10 1/4 in. ; Diam. 4 15/16 in. |
| Classification | Ceramics |
| Glaze | Celadon |
| owner | WD Collection |
| Number | 000035 |
関連コラム
越州窯について詳しくはこちらのページがおすすめです
世界の青磁の歴史において欠かせないのが南宋時代の越州窯で、現代まで伝わる龍泉窯や高麗青磁なども越州窯があったからと言っても過言ではありません。 越州窯の青磁は「秘色(ひそく)」と言われオリーブ色の美しい色を呈され、唐代には第一とされ愛されました。 世界中に影響を及ぼした越州窯の特徴や歴史を当館所...