有田焼(ありたやき)の古九谷様式(こくたにようしき)の方形小皿です。
一人一人がとりわける皿として、銘々皿(めいめいざら)とも呼ばれます。
色絵が施された古九谷焼の歴史は諸説あり、古九谷と呼ばれるものを分析した結果、実は石川県ではなく佐賀県で作られたものもあることが判明しております。
そのことから古九谷と呼ばれるものは有田の初期色絵作品という説や、古九谷と有田で技術的な交流があり複数の産地で同じ様式のものが作られていたという説が生まれます。
そのため有田焼の九谷焼を「古九谷様式」と呼ぶようになりました。
本品と表の桐文様、器形が同一であり裏面高台内に「承応貮歳」と銘が記されているものが、有田焼(伊万里焼)の肥前楠木谷窯の古九谷様式として代表的なものとして知られています。
「承応貮歳」銘の陶片はこの楠木谷窯周辺から数種類出土しております。
(※承応貮歳は承応二年(1653)のことです。)
この小皿は「承応貮歳」銘はないが、角形の福が書かれた「角福」銘が入り、同類品と見て間違いないと考えます。
この「角福」銘は1630年ごろから吉祥を意味する銘款の一つとして伊万里や九谷で使用がされたものです。
見込みには天皇ゆかりの家紋である五三桐文を5つ色絵で斜めに配置されます。
赤の線描きに赤、黄、緑の絵具がはみ出ることなく丁寧に色付けされます。
口縁には鉄顔料にて口紅(縁紅)が施されます。
裏面は側面には染付と赤の色絵で梅の木が3方の絶妙な配置で描かれ、高台脇にも染付で線文が施されます。
高台内には有田焼(伊万里焼)の代表的な銘である「角福」が入ります。
高台畳付けもとてもシャープで歪みはなく、高台や口縁部の各辺の長さの差はわずかに1mm程度のとても丁寧な作りです。
このような小さな皿は、大量に焼かれていたものであり10〜20客揃いの数物であったと言われますが、小さくても手を抜かずにクオリティーを保つというこだわりが感じ取れます。
小物の皿は10客20客で伝世したにも関わらず、骨董の世界にバラバラで流通されてしまうことも多く、今では端皿(はざら)とも呼ばれます。
そのため、一枚きりとなってしまうものが多い中でこのように同柄で5客も揃うことは大変珍しく希少な品です。
—
Arita ware’s Old Kutani style square small plate.
There are various theories about the history of Old Kutani ware with overglaze painting, and as a result of analysis, it has been found that some were actually made in Saga Prefecture, not Ishikawa Prefecture.
That is why we have come to call it the “Old Kutani style” of Arita ware.
Paulownia patterns, which are family crests associated with the emperor, are placed diagonally in overglaze colors.
The red, yellow, and green paints are carefully applied to the solid red line without sticking out.
The rim is bordered with iron pigment.
On the back side, plum trees are drawn in exquisite arrangement on three sides with sometsuke and red overglaze painting, and line patterns are also applied to the bottom side.
Inscribed on the bottom of the back is a square-shaped fortune written with the inscription “Kakufuku”, which was used in Imari and Kutani as one of the inscriptions that meant auspiciousness.
The installation surface of the bottom is also very sharp and there is no distortion.
Small plates like this were baked in large quantities, but you can feel the commitment to maintaining quality without cutting corners even if they are small.
Despite the fact that 10 to 20 small plates were handed down in sets, they are distributed in pieces in the world of antiques.
Therefore, it is often the case that it is only one piece, and it is very rare to have five customers with the same pattern like this.
名称 |
古九谷様式 色絵五三桐文方形小皿 |
---|---|
時代 | 江戸時代(1603〜1868年)前期 |
国 | 日本 |
地域・窯 | 有田焼 |
寸法 | 高2.7cm、幅11cm |
分類 | 磁器 |
釉薬 | 白磁色絵 |
所有者 | WD Collection |
管理番号 | 000063 |
Title | Old Kutani Ware Square Small Plate with Overglaze Paulownia Design |
---|---|
Period | Early Edo period(1603 – 1868) |
Culture | Japan |
Area/Kiln | Arita ware |
Dimensions | H. 1 1/16 in. ; W. 4 5/16 in. |
Classification | Porcelain |
Glaze | White Porcelain with Overglaze |
owner | WD Collection |
Number | 000063 |
関連コラム
九谷焼の歴史や特徴について詳しくはこちらのページがおすすめです